Stwórz profesjonalne CV teraz!


Piszą o nas:
Napisanie profesjonalnego CV po rosyjsku może być sporym wyzwaniem. I to nie tylko ze względu na inny język oraz konieczność użycia poprawnych form gramatycznych. Niemałych trudności mogą nastręczać też nieco inne niż w Polsce zasady pisania CV.
Czym rosyjskie CV różni się od polskiego życiorysu? Jakich zwrotów językowych trzeba używać w CV po rosyjsku, żeby rekruter od razu znalazł najważniejsze informacje? W tym artykule znajdziesz odpowiedzi na te i wiele innych pytań.
Zobaczysz tu też wzór poprawnego CV, listę przydatnych zwrotów po rosyjsku i wskazówki, dzięki którym pomyślnie przejdziesz pierwszy etap rekrutacji do rosyjskojęzycznego pracodawcy.
Zdecyduj, który szablon do CV najbardziej Ci odpowiada. Przygotowaliśmy ich aż 26, w różnych kolorach i stylach.
Stwórz profesjonalne CV teraz!
Nie wiesz, jak napisać CV? Zainspiruj się wzorami CV, stworzonymi przez profesjonalistów.
Zobacz, jak wygląda wzór CV po rosyjsku na przykładzie CV analityka finansowego.
Личные данные
Фамилия: Ковальский
Имя: Андрей
Дата рождения: 20.05.1992
Семейное положение: женат
Разрешение на работу в России: ДА
Желаемый график работы: Полная занятость
Телефон: +48 100 00 00
Эл. Почта: andrzej.kowalski@gmail.com
Профессиональные цели
Создание краткосрочных и долгосрочных финансовых стратегий корпорации на должности финансового аналитика.
Опыт работы
01.2016–по настоящее время PKN Оrlen (топливная промышленность)
Должность: финансовый аналитик
Обязанности:
Дополнительные обязанности:
Достижения:
09.2015–12.2016 Alior Bank
Должность: Финансовый консультант
Обязанности:
Образование
Год окончания: 2016
Профиль: финансовый менеджмент предприятий (аспирантура)
Академия Леона Козьминского в Варшаве
Год окончания: 2015
Профиль: финансы и бухгалтерский учет (магистратура)
Варшавская Школа Экономики
Иностранные языки
Английский — уровень C2
Русский — уровень С1
Польский — родной язык
Навыки специалиста
Личные качества
Интересы
Я заинтересован в долгосрочной оценке финансового риска. В свободное время я играю на фондовом рынке.
Już wiesz, jak wyglądają CV po rosyjsku. Teraz pokażę Ci krok po kroku, jak możesz napisać profesjonalne curriculum vitae w tym języku, żeby zwiększyć swoje szanse na zatrudnienie.
Tradycyjne curriculum vitae po rosyjsku posiada więcej elementów CV do wypełnienia oraz nieco inną układ niż polski życiorys zawodowy. W rosyjskim CV nie znajdziesz też klauzuli o zgodzie na przetwarzanie danych osobowych, która obowiązuje w krajach UE.
CV po rosyjsku to резюме i to właśnie z taką nazwą spotkasz się najczęściej. To słowo widnieje też w nagłówkach rosyjskich dokumentów aplikacyjnych. Warto o tym pamiętać, bo niektórzy Rosjanie pod słowem CV mogą rozumieć szczegółową biografię zawodową. Podobna rozróżnienie występuje też w angielskim CV (w USA i Kanadzie).
Jeśli piszesz резюме, musisz uwzględnić więcej danych osobowych niż w polskim curriculum vitae. Pamiętaj też, że większość dokumentów aplikacyjnych w Rosji to CV chronologiczne. Oznacza to, że wygląd CV po rosyjsku najczęściej zaczyna się od opisu doświadczenia, bowiem ta sekcja ma dla rekruterów największe znaczenie.
Aplikujesz do międzynarodowej firmy lub posiadasz niewielkie doświadczenie w branży? Skorzystaj z naszego kreatora CV i stwórz profesjonalne CV funkcjonalne, które zaczyna się od Twoich umiejętności. Tego typu dokument jest w Rosji rzadziej spotykany, dlatego warto go wykorzystać — w ten sposób rekruter łatwiej Cię zapamięta.
Jeśli wiesz, jak napisać CV po polsku, niektóre wymagane dane osobowe w CV po rosyjsku mogą Cię zaskoczyć. Bo Rosjanie umieszczają w CV również datę urodzenia, adres, imię odojcowskie (czyli utworzone od imienia ojca), a nawet stan cywilny i liczbę dzieci. Na szczęście z trzech ostatnich możesz zrezygnować.
Warto też wpisać informacje dodatkowe w tej sekcji w CV — zwłaszcza jeśli masz konkretne oczekiwania wobec nowego miejsca pracy. Jest to preferowana forma zatrudnienia, obywatelstwo oraz pozwolenie na pracę w Rosji. Możesz też zapisać swoje imię i nazwisko cyrylicą — w ten sposób rosyjskojęzyczny rekruter łatwiej je odczyta.
Jeśli piszesz CV po rosyjsku, ale nie aplikujesz do pracy w Rosji, pod danymi osobowymi możesz umieścić link do swojego konta na LinkedIn. Jak pokazują badania, aż 87% rekruterów uważa portal za najskuteczniejsze narzędzie do wyszukowania kandydatów.
Jednak sam LinkedIn w Rosji nie jest dostępny. Jeśli więc starasz się o pracę w na terytorium Federacji Rosyjskiej, możesz umieścić w rosyjskim CV np. link do profilu w portalu hh (nie jest to jednak obowiązkowe).
Фамилия: Ковальский
Имя: Андрей
Дата рождения: 20.05.1992
Семейное положение: женат
Разрешение на работу в России: ДА
Желаемый график работы: Полная занятость
Телефон: +48 100 00 00
Эл. Почта: andrzej.kowalski@gmail.com
Zarówno w polskim, jak i rosyjskim CV warto umieścić podsumowanie zawodowe, nazywane inaczej sekcją CV O mnie. Jednak w CV po rosyjsku cel zawodowy jest bardzo konkretny — zamiast kilku zdań na temat swojego doświadczenia i osiągnięć zawodowych w CV Rosjanie najczęściej wpisują nazwę stanowiska, na które aplikują.
Ty oczywiście możesz zrobić to samo — nie popełnisz błędu. Ale jeśli chcesz zyskać przewagę nad innymi kandydatami, zaznacz, co konkretnie zamierzasz robić w nowej pracy. Taki krótki opis siebie po rosyjsku w zupełności wystarczy. A warto się postarać, bo jak pokazały badania, w trakcie jednej rekrutacji pracodawcy otrzymują średnio aż 250 życiorysów!
Nie masz pomysłu, jak napisać cel zawodowy w CV po rosyjsku? Wzór znajdziesz poniżej.
Создание краткосрочных и долгосрочных финансовых стратегий корпорации на должности финансового аналитика.
Dobre podsumowanie zawodowe w CV potrafi przekonać rekrutera. Nie musisz nic wymyślać od nowa: wybierz podsumowanie napisane przez ekspertów i dostosuj do siebie w kreatorze CV LiveCareer.
Opis doświadczenia zawodowego w CV w Rosji wygląda tak samo jak w Polsce. Oznacza to, że w rosyjskim CV musisz zastosować zasadę odwróconej chronologii — a zatem zacząć od opisu najbardziej aktualnego stanowiska.
Jak zapisywać daty w dobrym CV po rosyjsku? Dokładnie tak samo jak po polsku — wystarczy podać okresy zatrudnienia, uwzględniając miesiące i lata. Jeśli podasz sam rok, pracodawca może pomyśleć, że chcesz coś ukryć, np. tylko 2 miesiące pracy od grudnia na końcu jednego roku do stycznia kolejnego roku.
Żeby Twoje CV do pracy było bardziej czytelne, podziel sekcję o doświadczeniu na Obowiązki, Dodatkowe obowiązki i Osiągnięcia. Większość kandydatów skupia się jedynie na dwóch pierwszych i pomija sukcesy — a to sprawia, że wiele CV jest do siebie podobnych. Jeśli wymienisz w CV po rosyjsku swoje największe osiągnięcie, a rekruter z pewnością Cię zapamięta.
Oto przykład:
01.2016—по настоящее время PKN Оrlen (топливная промышленность)
Должность: финансовый аналитик
Обязанности:
Дополнительные обязанности:
Достижения:
09.2015–12.2016 Alior Bank
Должность: Финансовый консультант
Обязанности:
Nie musisz mieć doświadczenia w pisaniu CV. W kreatorze CV LiveCareer znajdziesz gotowe treści dla dowolnej branży i stanowiska, które wstawisz w CV jednym kliknięciem.
W wielu rosyjskich CV opis wykształcenia znajduje się nad doświadczeniem zawodowym — jest to tzw. CV klasyczne. O ile jednak nie piszesz życiorysu naukowego, unikaj takiej formy zapisu. W ten sposób możesz odwrócić uwagę rekrutera od kluczowych informacji i nie wyróżnisz się na tle innych. W nowoczesnym CV wykształcenie powinno znaleźć się w dolnej części dokumentu.
W Rosji, podobnie jak w Polsce, opis wykształcenia w CV ogranicza się do uczelni wyższej. Wystarczy, że podasz jej nazwę, rok ukończenia, kierunek studiów i uzyskany tytuł. W CV po rosyjsku możesz też wymienić technikum lub szkołę zawodową, jeśli po ich ukończeniu uzyskałeś niezbędne kwalifikacje. W tej sekcji CV wymień też ukończone szkolenia i kursy — w ten sposób zasugerujesz pracodawcy, że ciągle się rozwijasz.
Zobacz, jak wygląda wzór opisu wykształcenia w CV po rosyjsku.
Год окончания: 2016
Профиль: финансовый менеджмент предприятий (аспирантура)
Академия Леона Козьминского в Варшаве
Год окончания: 2015
Профиль: финансы и бухгалтерский учет (магистратура)
Варшавская Школа Экономики
Skoro starasz się o pracę za granicą, opis kwalifikacji w CV zacznij od języków obcych. Bądź jak najbardziej konkretny — wymień nie tylko język, ale też poziom jego znajomości, np. według skali Rady Europy (od A1 do C2). Na swojej liście konieczne uwzględnij język rosyjski.
Pozostałe kompetencje w CV możesz podzielić na umiejętności specjalistyczne i miękkie — dzięki temu dokument będzie bardziej czytelny. Skup się przede wszystkim na tych, które są ważne dla rekrutera (znajdziesz je w treści oferty pracy).
Jednak pod żadnym pozorem nie kłam w CV. Doświadczony rekruter łatwo sprawdzi podane przez Ciebie informacje, a Ty stracisz szansę na zatrudnienie.
Zobacz, jak prawidłowo opisać umiejętności w rosyjskim CV.
Иностранные языки
Английский — уровень C2
Русский — уровень С1
Польский — родной язык
Навыки специалиста
Личные качества
Zainteresowania i hobby w CV nie są najważniejsze, jednak warto je uwzględnić — szczególnie jeśli piszesz CV bez doświadczenia zawodowego. W ten sposób możesz pokazać rekruterowi, że praca jest jednocześnie Twoją pasją.
Podczas opisu zainteresowań bądź precyzyjny. Jeśli posiadasz zainteresowania, które są w jakiś sposób związane z Twoją branżą, koniecznie napisz o tym w резюме — np. chodzenie na siłownię w CV pracownika fizycznego lub gra na giełdzie w CV analityka finansowego.
Я заинтересован в долгосрочной оценке финансового риска. В свободное время я играю на фондовом рынке.
Piszesz CV po rosyjsku? W Rosji, podobnie jak w Polsce, możesz bez przeszkód dołączyć do CV swoje zdjęcie — chyba że w ogłoszeniu o pracę znajdziesz wyraźną prośbę, by tego nie robić. Pamiętaj jednak, by nie było to selfie z wakacji, a profesjonalne zdjęcie od fotografa.
Nawet jeśli w ogłoszeniu o pracę nie ma takiej informacji, do gotowego CV możesz dołączyć list motywacyjny po rosyjsku. W tym samym języku napisz treść maila z CV, dbając, by Twój opis siebie po rosyjsku był krótki, konkretny i pozbawiony literówek. Sprawdź również swoje CV pod kątem ewentualnych błędów. Poprawność językowa jest bardzo ważna — szczególnie jeśli w nowej pracy będziesz musiał posługiwać się rosyjskim na co dzień.
Zobacz też, jak napisać CV tłumacza.
A jeśli potrzebujesz CV i listów motywacyjnych w innym języku zobacz nasze poradniki:
Masz dodatkowe pytania związane z pisaniem CV po rosyjsku? Zadaj mi je w komentarzu pod tym artykułem, a postaram się rozwiać Twoje wątpliwości.
O autorze
Dziennikarka i redaktorka, ekspertka ds. kariery w LiveCareer. Doradza m.in. w kwestii szukania pracy, przygotowania do rozmów kwalifikacyjnych oraz pisania CV i listów motywacyjnych. Jest przekonana, że profesjonalizmu można się nauczyć. Jej cel? Pomóc Ci znaleźć pracę, dzięki której osiągniesz spełnienie zawodowe.
Oceń ten artykuł:
Cv po rosyjsku
Średnia:
Piszą o nas: