1. List motywacyjny po angielsku: zwroty, które Ci się przydadzą

List motywacyjny po angielsku: zwroty, które Ci się przydadzą

Małgorzata Sury
Zaktualizowano:

Piszą o nas:

Jeśli szukasz pracy w zgranicznej firmie lub w innym kraju, będziesz potrzebował listu motywacyjnego po angielsku. Zwroty, których powinieneś w nim używać, różnią się od tych polskich — dlatego nie możesz przetłumaczyć swojego listu słowo w słowo. 

Pamiętaj też, że zagraniczne rynki pracy różnią się od polskiego, dlatego Twój list musi być dostosowany do kraju, w którym szukasz zatrudnienia. Odpowiednie frazy to klucz do sukcesu.

W tym artykule znajdziesz listę przydatnych zwrotów do listu motywacyjnego po angielsku, dzięki którym Twój dokument będzie profesjonalny i zgodny z zagranicznymi standardami rekrutacji.

Twój list motywacyjny napisze się sam — wystarczy, że wybierzesz szablon listu motywacyjnego w naszym kreatorze i odpowiesz na kilka prostych pytań, a program sam wygeneruje dla Ciebie profesjonalny list dopasowany do Twojego zawodu.

Stwórz list motywacyjny teraz

Przejdź do kreatora listukreator listu motywacyjnego

Znajdź też wzór listu motywacyjnego dla swojego stanowiska — po polsku i po angielsku.

Jakich zwrotów używać w poszczególnych sekcjach listu motywacyjnego?

Jak każdy dokument do pracy, list motywacyjny ma ogólny wzór złożony z konkretnych sekcji. W każdej z nich powinieneś używać odpowiednich fraz i wyrażeń. Dzięki temu Twój dokument będzie czytelny, a pracodawca bezproblemu znajdzie wszystkie potrzebne informacje. Stosując odpowiednie zwroty w liście motywacyjnym po angielsku, wystawiasz sobie najlepszą wizytówkę.

Pamiętaj też, że dobry list motywacyjny po angielsku musi być dostosowany do oferty pracy, na którą odpowiadasz. Zwroty, które znajdziesz w ogłoszeniu, z pewnością Ci w tym pomogą — musisz tylko umieścić je w swoim dokumencie w odpowiedni sposób. Podobnie zrób, kiedy będziesz potrzebował zwrotów do CV po angielsku

Niedopasowanie listu motywacyjnego do oferty pracy to jeden z najbardziej poważnych błędów przy pisaniu tego dokumentu. Nie popełniaj go, jeśli chcesz otrzymać zaproszenie na rozmowę rekrutacyjną. A jeśli wysyłasz dokumenty do pracy w Stanach Zjednoczonych, sprawdź czy potrzebujesz resume czy CV.

Najpierw zobacz, co powinien zawierać list motywacyjny, również ten po angielsku: 

  1. Dane osobowe (takie, jak w CV) i dane odbiorcy
  2. Nagłówek, w którym zastosujesz odpowiednie zwroty grzecznościowe po angielsku
  3. Wstęp (z informacją o stanowisku, które chcesz zdobyć i krótkim opisem Twojej motywacji)
  4. Rozwinięcie (gdzie, tak jak w CV, musisz opisać swoje doświadczenie zawodowe, najważniejsze umiejętności i osiągnięcia)
  5. Zakończenie

Każdy list motywacyjny stworzony w kreatorze możesz łatwo edytować i dopasować do konkretnej oferty pracy. Podaj nazwę stanowiska i firmy, do której aplikujesz, a narzędzie dostosuje treść za Ciebie. Stwórz profesjonalny list motywacyjny szybciej niż kiedykolwiek i aplikuj o pracę bez straty czasu.

Stwórz list motywacyjny terazkreator listu motywacyjnego

Stwórz list motywacyjny teraz

Zacznij list motywacyjny od odpowiedniego zwrotu grzecznościowego po angielsku

Wymieniając dane osobowe w liście, wystarczy, że podasz swoje imię i nazwisko, stanowisko po angielsku, adres e-mail, nr telefonu i link do profilu w serwisie LinkedIn. Pamiętaj również o wpisaniu danych odbiorcy. Jeśli swój dokument kierujesz do konkretnej osoby, wymień jej personalia, nazwę firmy, do której aplikujesz i jej adres.

List motywacyjny (po angielsku cover letter lub letter of application) ma oczywiście być skuteczną reklamą Twojej kandydatury. Pamiętaj jednak, że to również oficjalny dokument. Dlatego musisz zachować formalne wymogi. Zacznij od poprawnego zwrotu grzecznościowego po angielsku.

List motywacyjny po angielsku — zwroty grzecznościowe

  • Szanowny Panie/Pani — Dear Hiring Manager(kiedy nie wiesz, jak nazywa się osoba, do której piszesz)
  • Szanowny Panie/Pani Kowalski/Kowalska — Dear Mr./Ms. Smith (kiedy adresujesz list do konkretnej osoby)

Zwroty do rozpoczęcia listu motywacyjnego po angielsku

Żeby zachęcić pracodawcę do zapoznania się z Twoją kandydaturą, musisz efektownie zacząć swój list motywacyjny po angielsku. Zwroty, które zobaczysz poniżej, pomogą Ci zwięźle i skutecznie przedstawić swoją kandydaturę.

Zacznij od wymienienia stanowiska, na które aplikujesz i krótko opisz, dlaczego jest dla Ciebie atrakcyjne, a Twoja kandydatura korzystna dla pracodawcy. Te zwroty również możesz wykorzystać w podaniu po angielsku.

List motywacyjny po angielsku — zwroty do wstępu

  • Zainteresowała mnie Państwa oferta pracy na stanowisku X w firmie Y. — I would like to express my interest in the X postion in Y.
  • Jestem doświadczonym X — I am an experienced X.
  • Śledzę działania firmy X od wielu lat i chciałbym pomóc się jej rozwijać i osiągać kolejne cele biznesowe. — I have been a follower of X for many years and it would be a privilege for me to contribute to the company’s growth and future successes. 
  • Moją największą pasją jest X i od y lat rozwijam się w tym kierunku. — My biggest passion is X, and I’ve been mastering it for X years.
  • Zainteresowała mnie Państwa oferta na stanowisko x, ponieważ posiadam doświadczenie odpowiadające Państwu wymogom. — I’m interested in your job offer for the X position, because I already have experience that matches your requirements.
  • Przez X lat pracowałem jako y. — I’ve been working as X for Y years.

Zwroty po angielsku do opisu doświadczenia w liście motywacyjnym

Napisałeś chwytliwy wstęp, więc pora przejść do zwrotów po angielsku, które warto wykorzystać w liście motywacyjnym do pracy za granicą. W tej części dokumentu musisz być konkretny i szczegółowy — tak jak w CV pokazać konkretne umiejętności (najlepiej kompetencje twarde i miękkie), opisać swoje doświadczenie i wymienić najważniejsze osiągnięcia zawodowe. 

Tu warto posługiwać się liczbami i danymi — tak, żeby przyszły pracodawca otrzymał potwierdzenie Twoich kompetencji. Zaraz zobaczysz, jak opisać m.in. przyniesienie firmie zysków czy zaoszczędzenie jej pieniędzy. Te zwroty możesz również wykorzystać w CV po angielsku.

Pamiętaj również, że Twój list motywacyjny musi być krótki, najlepiej nie przekraczać jednej strony A4. Skorzystaj z poniższych zwrotów — możesz być pewny, że dzięki nim sprawnie podasz wszystkie niezbędnie informacje i unikniesz lania wody.

Zwroty do zastosowania w rozwinięciu listu motywacyjnego po angielsku 

  • W trakcie mojej kariery zawodowej rozwijałem umiejętność X. — In my previous roles I developed strong X skill.
  • Na poprzednim stanowisku udało mi się… — In previous roles I managed to…
  • Zoptymalizowałem [proces], przynosząc firmie X złotych, funtów, dolarów oszczędności. — I optimized [proces], saving the company $, PLN, £ X.
  • Dzięki mojej pracy dochody firmy wzrosły o X procent… — Increased [nazwa firmy] revenue by X…
  • Wymyśliłem innowacyjne rozwiązanie problemu, które przyniosło firmie X złotych, dolarów, funtów. — I introduced an innovative problem-solving method, which brought $, PLN, £ X for the company.
  • Chciałbym rozwijać umiejętność X. — I am eager to develop X skill.
  • W zaawansowanym stopniu opanowałem X. — I’m proficient at X.
  • Dotychczasowe doświadczenie pozwoliło mi zdobyć takie umiejętności, jak X, Y i Z. — My professional experience has allowed me to develop X, Y and Z.
  • W trakcie studiów zdobyłem i rozwinąłem umiejętności X, Y i Z. — During my university years, I spent time building my X, Y and Z skills.
  • Dotychczasowe doświadczenie pozwoliło mi rozwinąć X, Y i Z. — My experiences have greatly contributed to the development of my X,Y and Z.
  • Potrafię pracować pod presją i w sytuacjach stresowych — I thrive in high-pressure environment.

Nie musisz niczego wymyślać. Kreator listu motywacyjnego LiveCareer sam podpowie Ci najlepszą treść listu motywacyjnego dzięki gotowym przykładom do wstawienia i wskazówkom ekspertów.

Stwórz list motywacyjny terazkreator listu motywacyjnego

Stwórz list motywacyjny teraz

Zakończ list motywacyjny po angielsku, korzystając z przydatnych zwrotów

Zachęcenie pracodawcy do zaproszenia Cię na rozmowę kwalifikacyjną, to cel zakończenia listu motywacyjnego po angielsku. Zwroty, które zobaczysz poniżej, pomogą Ci podsumować dokument elegancko i ciekawie, a nie tak, jak kandydaci korzystający z gotowych wzorów listów motywacyjnych z internetu.

To ważne, bo według badań, w Stanach Zjednoczonych na jedno stanowisko średnio odpowiada 250 kandydatów. List motywacyjny po angielsku, zakończony odpowiednim zwrotem, to prosty sposób, żebyś to właśnie Ty otrzymał propozycję rozmowy.

List motywacyjny po angielsku — zwroty do zakończenia

  • Z przyjemnością spotkam się z Państwem osobiście. — I would be glad for the opportunity to talk in person. 
  • Z przyjemnością spotkam się z Państwem osobiście i odpowiem na dodatkowe pytania. — I would be glad to talk in person and answer all of your questions.
  • Z CV, które wysyłam w załączniku, dowiedzą się Państwo więcej o moim doświadczeniu i umiejętnościach. — In my enclosed CV you will find additional details of my career background and competencies.
  • Chciałbym wykorzystać moje zdolności do pracy w Państwa firmie. — I am thrilled at the prospect of bringing my talents to your company.
  • Jeśli są Państwo zainteresowani moją kandydaturą, jestem gotowy na rozmowę. Proszę o informację zwrotną — I am available for an interview or further discussion. I look forward to hearing from you. 
  • Podczas rozmowy kwalifikacyjnej, przedstawię 3 sposoby na rozwinięcie Państwa firmy. — I look forward to talking to you about providing 3 ways to help your company grow.
  • Bardziej szczegółowe informacje, dotyczące przebiegu mojej kariery, kwalifikacji i osiągnięć zawodowych, znajdą Państwo w załączonym CV. — For a more in-depth presentation of my background, qualifications, and relevant, professional contributions, please take a moment to review my enclosed CV.

Twój list jest już prawie gotowy. Wystarczy ostatni zwrot grzecznościowy (oficjalne „pozdrowienie” po angielsku) i Twój podpis. 

List motywacyjny po angielsku — zwroty grzecznościowe na zakończenie

  • Z poważaniemYours Sincerely (jeśli zacząłeś od Dear Hiring Manager)
  • Z poważaniem — Yours Faithfully (jeśli zacząłeś od Dear Sir/Madam)

Wykorzystaj zwroty z tego artykułu przy pisaniu listu motywacyjnego po angielsku (również listu motywacyjnego na Erasmus), a będziesz miał pewność, że Twój dokument będzie profesjonalny i poprawny. 

Zazwyczaj list motywacyjny wysyłasz razem z CV, w którym musisz pamiętać o klauzuli ze zgodą na przetwarzanie danych osobowych — chyba że aplikujesz do pracy w Wielkiej Brytanii lub Stanach Zjednoczonych. W treści maila z CV i listem poinformuj zaś o obydwu załączonych dokumentach. 

List motywacyjny nie wystarczy — potrzebujesz też profesjonalnego CV. Wypróbuj nasz kreator i szybko wypełnij wszystkie sekcje CV dzięki gotowym treściom do wstawienia i wskazówkom ekspertów. Stwórz CV w kilka minut w kreatorze CV LiveCareer.

Stwórz profesjonalne CV teraz!

kreator cvNIE
kreator cvTAK

Stwórz CV teraz

Jeśli masz jakieś pytania dotyczące zwrotów do listu motywacyjnego po angielsku, zostaw komentarz pod artykułem, a ja z przyjemnością Ci pomogę.

Jak sprawdzamy treści na LiveCareer?

Nasz zespół sprawdził ten artykuł pod kątem zgodności z procesem redakcyjnym LiveCareer.pl. Dzięki temu porady naszych ekspertów są spójne z aktualnymi standardami i trendami w pisaniu CV oraz listów motywacyjnych. Zaufało nam już ponad 10 milionów kandydatów, którym pomogliśmy zdobyć wymarzoną pracę. Przygotowanie każdego z artykułów jest poprzedzone uważną analizą dostępnych raportów i badań, aby nasze treści odpowiadały na aktualne potrzeby rynku pracy.

O autorze

Małgorzata Sury
Małgorzata Sury

Małgorzata Sury jest ekspertką ds. kariery i pisarką z bogatym doświadczeniem w mediach. Autorka badań o rynku pracy cytowanych w Forbes, Polska Times, Rzeczpospolitej i in. Pisząc, kieruje się wiedzą z zakresu psychologii i socjologii. Jej misją jest pomóc czytelnikom znaleźć pracę i osiągnąć satysfakcję zawodową. Od 2019 r. napisała ponad 250 artykułów związanych z szukaniem pracy, tworzeniem skutecznych CV i listów motywacyjnych, przygotowaniem do rozmów kwalifikacyjnych, prawem pracy i doradztwem zawodowym. Wszystkie powstały zgodnie z wytycznymi redakcyjnymi LiveCareer.

Obserwuj nas

Oceń ten artykuł:

List motywacyjny po angielsku zwroty

Średnia:

Dziękujemy za ocenę naszego artykułu!
5  (6 ocen)

Chcesz stworzyć skuteczne CV?

Wypróbuj kreator CV za darmo
Skuteczne CV

Piszą o nas: