1. List motywacyjny tłumacz (też języka angielskiego): wzór i rady

List motywacyjny tłumacz (też języka angielskiego): wzór i rady

Małgorzata Sury
Zaktualizowano:

Piszą o nas:

List motywacyjny tłumacza musi pokazywać nie tylko umiejętności językowe, ale również inne predyspozycje do wykonywania tego zawodu. Konkurencja na rynku jest bardzo duża i tylko dzięki dobrym dokumentom aplikacyjnym masz szansę na dobrze płatną i interesującą pracę.

W tym artykule znajdziesz wzór listu motywacyjnego tłumacza i porady, jak napisać skuteczny dokument, który pomoże Ci odnieść sukces w rekrutacji.

Twój list motywacyjny napisze się sam — jeśli skorzystasz z któregoś z naszych szablonów listów motywacyjnych w kreatorze LiveCareer. 

Stwórz list motywacyjny teraz

Przejdź do kreatora listukreator listu motywacyjnego

Zobacz też wzory listów motywacyjnych dla innych branż i zawodów.

List motywacyjny tłumacza — wzór

Miejscowość, data

Imię i nazwisko

Stanowisko

Numer telefonu

Adres e-mail

Link do profilu na LinkedIn (opcjonalnie)

Imię i nazwisko adresata

Stanowisko adresata (np. HR manager)

Nazwa firmy

Adres firmy

Szanowna Pani,

Z przyjemnością aplikuję na stanowisko tłumacza języka angielskiego. Mam 3 lata doświadczenia w tłumaczeniach w branży IT i wierzę, że moja wiedza pozwoli mi zapewnić wysoką jakość technicznych tekstów w biurze tłumaczeniowym ITsays.

Dlaczego uważam, że warto mnie zatrudnić?

  1. Jestem absolwentką filologii angielskiej na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. W 2016 r. uzyskałam tytuł magistra na specjalności translatologia. Ukończyłam również praktyczny kurs angielskiego dla branży IT.
  2. Przez trzy lata pracowałam jako freelancer i specjalizuję się w tłumaczeniach tekstów technicznych. Przetłumaczyłam 10 książek, m.in. „JavaScript od podstaw dla każdego” najpopularniejszy polski podręcznik do nauki JavaScript oraz ponad 100 artykułów z branży IT.
  3. Jestem terminowa, dokładna i staranna. Klienci cenili mnie za szybkie i dokładne wykonywanie tłumaczeń. Współpracowałam m.in. z Państwowym Wydawnictwem Naukowym, Polskim Wydawnictwem Informatycznym i firmami jak TechMob, InfraKomp.

Mam nadzieję, że będę miała okazję spotkać się z państwem osobiście, odpowiedzieć na wszystkie pytania i opowiedzieć więcej o moim doświadczeniu w tłumaczeniach technicznych.

Z wyrazami szacunku

Imię i nazwisko

Już wiesz, jak powinien wyglądać list motywacyjny tłumacza. Przeczytaj też sekcję z poradami, które pomogą Ci samodzielnie napisać skuteczny dokument do pracy.

Każdy list motywacyjny stworzony w kreatorze możesz łatwo edytować i dopasować do konkretnej oferty pracy. Podaj nazwę stanowiska i firmy, do której aplikujesz, a narzędzie dostosuje treść za Ciebie. Stwórz profesjonalny list motywacyjny szybciej niż kiedykolwiek i aplikuj o pracę bez straty czasu.

Stwórz list motywacyjny terazkreator listu motywacyjnego

Stwórz list motywacyjny teraz

Jak napisać list motywacyjny tłumacza? Porady

Dobry list motywacyjny powinien pokazać pracodawcy, że zależy Ci na nowej pracy i będziesz idealnym kandydatem na stanowisko, na które aplikujesz. Musi też być bezbłędnie i starannie napisany — w końcu każdy tłumacz pracuje w języku i znajomość jego zasad w tym zawodzie jest absolutnie niezbędna

Na samej górze listu motywacyjnego tłumacza, wpisz datę i miejscowość, a niżej podaj swoje dane osobowe (dokładnie takie jak w CV) i dane osobowe adresata — imię i nazwisko, stanowisko oraz nazwę i adres firmy.

Później możesz skupić się na interesującej i przekonującej treści dokumentu. Zacznij list motywacyjny tłumacza od krótkiej informacji o Twoim doświadczeniu i osiągnięciach. Wstęp listu przypomina trochę sekcję CV z podsumowaniem zawodowym.

Następnie powinieneś rozwinąć te informacje i pokazać pracodawcy, jak Twoje doświadczenie zawodowe, umiejętności (również kompetencje miękkie) i kwalifikacje przełożą się na sukces firmy i jak pomogą Ci w nowych wyzwaniach. Są one szczególnie ważne, zwłaszcza gdy piszesz list motywacyjny bez doświadczenia.

Bądź konkretny — posługuj się liczbami, konkretnymi danymi i pochwal się jakimś osiągnięciem zawodowym. To świetny dowód dla przyszłego pracodawcy, że jesteś skuteczny, a Twoja praca przyniesie wymierne efekty.

Firmy zatrudniające tłumaczy często wymagają od kandydatów ukończonych studiów, najczęściej filologicznych. Jeśli przeczytasz o tym w ogłoszeniu, w liście motywacyjnym i w CV napisz o swoim wykształceniu.

W zakończeniu listu motywacyjnego tłumacza wyraź nadzieję na spotkanie podczas rozmowy kwalifikacyjnej, odwołaj się do opinii rekrutera lub zaproponuj pracodawcy konkretną korzyść. Nie zapomnij również o odpowiednim zwrocie grzecznościowym i podpisie.

Jeśli przygotowujesz dokument w innym niż polski języku, zapoznaj się z odpowiednimi zwrotami i standardami zagranicznych rekrutacji. Nawet jeśli bezbłędnie znasz języki obce list motywacyjny po angielsku, list motywacyjny po niemiecku czy list motywacyjny po francusku rządzą się własnymi prawami i warto wiedzieć, jak poprawnie je napisać. Podobnie będzie w przypadku pozostałych dokumentów aplikacyjnych, np. CV po angielsku czy też podania o pracę po angielsku.

Pamiętaj jednak, że list motywacyjny tłumacza to tylko dodatek to curriculum vitae. Zanim zabierzesz się za jego przygotowanie, upewnij się, że wiesz, jak napisać CV i dopracuj życiorys do najdrobniejszego szczegółu. 

Nie zrażaj się jednak — list motywacyjny może zwiększyć Twoje powodzenie w rekrutacji. Chociaż niektórzy uważają, że to przeżytek i liczy się tylko profesjonalne CV, według badań aż 56% rekruterów uważa, że sam życiorys zawodowy to za mało. 

Przeczytaj też, jak napisać CV tłumacza oraz jak zostać tłumaczem przysięgłym.

Stwórz skuteczne CV w kilka minut. Wybierz profesjonalny szablon CV i szybko wypełnij wszystkie sekcje CV dzięki gotowym treściom do wstawienia i wskazówkom ekspertów.

Stwórz profesjonalne CV teraz!

kreator cvNIE
kreator cvTAK

Kreator CV online LiveCareer to narzędzie, w którym najszybciej stworzysz profesjonalne CV i pobierzesz je jako PDF lub DOC.

Stwórz CV teraz

Masz jeszcze jakieś wątpliwości związane z listem motywacyjnym tłumacza? Napisz o nich w komentarzu pod artykułem. Chętnie odpowiem na wszystkie pytania i Ci pomogę.

Jak sprawdzamy treści na LiveCareer?

Nasz zespół sprawdził ten artykuł pod kątem zgodności z procesem redakcyjnym LiveCareer.pl. Dzięki temu porady naszych ekspertów są spójne z aktualnymi standardami i trendami w pisaniu CV oraz listów motywacyjnych. Zaufało nam już ponad 10 milionów kandydatów, którym pomogliśmy zdobyć wymarzoną pracę. Przygotowanie każdego z artykułów jest poprzedzone uważną analizą dostępnych raportów i badań, aby nasze treści odpowiadały na aktualne potrzeby rynku pracy.

O autorze

Małgorzata Sury
Małgorzata Sury

Małgorzata Sury jest ekspertką ds. kariery i pisarką z bogatym doświadczeniem w mediach. Autorka badań o rynku pracy cytowanych w Forbes, Polska Times, Rzeczpospolitej i in. Pisząc, kieruje się wiedzą z zakresu psychologii i socjologii. Jej misją jest pomóc czytelnikom znaleźć pracę i osiągnąć satysfakcję zawodową. Od 2019 r. napisała ponad 250 artykułów związanych z szukaniem pracy, tworzeniem skutecznych CV i listów motywacyjnych, przygotowaniem do rozmów kwalifikacyjnych, prawem pracy i doradztwem zawodowym. Wszystkie powstały zgodnie z wytycznymi redakcyjnymi LiveCareer.

Obserwuj nas

Oceń ten artykuł:

List motywacyjny tlumacz

Średnia:

Dziękujemy za ocenę naszego artykułu!
5  (2 oceny)

Chcesz stworzyć skuteczne CV?

Wypróbuj kreator CV za darmo
Skuteczne CV

Piszą o nas: